Стих: Александр Пушкин -
Кж. В. М. Волконской

          On peut fort bien, mademoiselle,
Vous prendre pour une maquerelle,
          Ou pour une vieille guenon;
Mais pour une garce, — oh, mon Dieu, non».

      перевод

— Сударыня, вас очень легко
Принять за сводню
Или за старую обезьяну,
Но за шлюху, — о боже, нет.

Княжна Варвара Михайловна Волконская - камер-фрейлина императрицы Елизаветы Алексеевны.

Другие стихи автора:

  • К живописцу
    Дитя харит и вдохновенья,1 В порыве пламенной души, Небрежной кистью наслажденья Мне друг...

  • К Жуковскому
    Благослови, поэт!.. В тиши парнасской сени Я с трепетом склонил пред музами колени: Опасн...