Иннокентий Анненский -
Генрих Гейне. О страсти беседует чинно

О страсти беседует чинно
За чаем - их целый синклит:
Эстетиком - каждый мужчина,
И ангелом дама глядит...

Советник скелетоподобный
Душою парит в облаках,
Смешок у советницы злобной
Прикрылся сочувственным «ах!»

Сам пастор мирится с любовью,
Не грубой, конечно, «затем,
Что вредны порывы здоровью»,
Девица лепечет: «Но чем?»

«Для женщины чувство-святыня.
Хотите вы чаю, барон?»
Мечтательно смотрит графиня
На белый баронский пластрон...

Досадно, малютке при этом
Моей говорить не пришлось:
Она изучала с поэтом
Довольно подробно вопрос...

Перевод: Анненский И.

Другие стихи автора:

  • Генрих Гейне. Счастье и несчастье
    Счастье деве подобно пугливой: Не умеет любить и любима, Прядь откинув со лба торопливо, П...

  • Гораций
    (ОД. II), Когда б измена красу губила, Моя Барина, когда бы трогать То зубы тушью она люби...