Стих: Константин Симонов -
Товарищу То Хыу, который перевел Жди меня

Я знаю, здесь мои стихи живут
В прекрасном Вашем переводе.
И будут жить, покуда жены ждут
Тех, кто в походе.

Уж четверть века пушки бьют и бьют!
И вдовы на могилы ходят,
И, ждя живых, мои стихи живут
В прекрасном Вашем переводе.

Скорей бы наступил тот год
На длительном пути к свободе,
Когда стихи, как люди, свой поход
Закончат в Вашем переводе.

Пусть в этот день, когда уже не ждут
С войны людей и – тишина в природе,
Мои стихи, легко вздохнув, умрут
В прекрасном Вашем переводе.

1969

Другие стихи автора:

  • То недосуг...
    То недосуг самих себя чинить, То в спешке чью-то гибель провороним. Не оттого ль так часто...

  • Тоска
    Что ты затосковал? - Она ушла . - Кто? - Женщина. И не вернется, Не сядет рядом у стола, Н...